yhteiskunta / maaliskuu 22, 2017 - 15:15

Venäjä on mukavampi kuin ruotsi tai ranska

Anna Tarzalainen
kuva: Anna Tarzalainen
Tatu Sailaranta opiskelee historiaa Oulun yliopistossa sekä kirjoittaa artikkeleita historiasta ja politiikasta opiskelijalehteen.

Hyvinkäältä kotoisin oleva suomalainen vaihto-opiskelija Tatu Sailaranta pitää venäjän kieltä mukavana. Hän on tullut Petroskoin valtionyliopistoon viideksi kuukaudeksi parantamaan venäjän taitoaan. Sailaranta on päättänyt lukea venäjää, koska hän opiskelee historiaa, mm. Venäjän historiaa, Oulun yliopistossa.

— Minua kiinnostaa Venäjän historia, siksi haluaisin päästä tutkimaan maan historiaa alkuperäislähteistä. Uskon, että venäjän kielen taito parantaa työmahdollisuuksiani.

Sailaranta opiskeli ranskaa ja ruotsia, mutta hänestä ne ovat vaikeampia kieliä kuin venäjä. Sitä hän on alkanut opiskella vasta yliopistossa. Oulun yliopiston venäjän kielen opettaja innosti häntä opiskelemaan venäjää.

— Petroskoin yliopistossa opetus on pitkälti venäjäksi. Siitä syystä on pakko puhua aina venäjää. Itseluottamus on noussut, vaikka minulla on rajallinen sanavarasto, suomalainen opiskelija sanoo.

Sailarannan mukaan vaikeinta venäjässä on verbien aspekti, monikko ja sijamuodot. Venäjän kielessä hän menee sekaisin verbeistä käydä, kävellä ja ajaa.

 

Lisää aiheesta Karjalan Sanomissa 22. maaliskuuta.

0 kommentit